Barak takelteli valassaan. Johtui kuulemma siitä että sanajärjestys oli erilainen kuin etukäteen harjoiteltu.

Sehän oli:

"I, Barack Hussein Obama, do solemnly swear that I will execute the office of president of the United States faithfully, and will to the best of my ability, preserve, protect, and defend the constitution of the United States. So help me God."

Vaikea tuota on sanoa toisen perässä.

Ja kuvitelkaas sanomassa sitä suomeksi niinkuin Google sen oikeaoppisesti kääntää:

 
I, Barack Hussein Obama, tee juhlallisesti vannon, että aion suorittaa puheenjohtajaksi Yhdysvallat uskollisesti ja tahtoa parhaan kykyni mukaan, säilyttää, suojella ja puolustaa perustuslain Yhdysvalloissa. Joten auta minua Jumala.